Archive
Chevron
Aug 15, 2019

Rashida Tlaib And Ilhan Omar Should Be Allowed To Visit The Palestinian Territories, But Only If They Visit Israel First

Jewish Telegraphic Agency (JTA)

If ever there were two people who had no business setting foot on Israeli soil, they are Congresswomen Rashida Tlaib and Ilhan Omar. Today, Israel announced that these two Muslim-American elected officials, avowed supporters of the Boycott, Divestment and Sanctions movement against Israel, would be banned from entering.
Read More
Aug 7, 2019

The Inconvenient Wokeness Of “fiddler On The Roof”

Mediaite

“Wonder of wonders, miracle of miracles” is more than just a lyric these days on Broadway. The National Yiddish Theatre Folksbiene’s absolutely flawless production of “Fiddler on the Roof,” with its stellar cast, lush orchestration, nimble choreography, and sleek minimalist take on the shtetls of yesteryear — all performed in Yiddish with a soulful musicality that makes the actual translation almost unnecessary — is also the source of a puzzling Broadway mystery, and an inconvenient truth.
Read More
Aug 7, 2019

How Did Jews Get Kicked-off The “woke Team”?

Jewish Journal

“Wonder of wonders, miracle of miracles” is more than just a lyric these days on Broadway. The National Yiddish Theatre Folksbiene’s absolutely flawless production of “Fiddler on the Roof,” with its stellar cast, lush orchestration, nimble choreography, and sleek minimalist take on the shtetls of yesteryear — all performed in Yiddish with a soulful musicality that makes the actual translation almost unnecessary — is also the source of a puzzling Broadway mystery, and an inconvenient truth.
Read More
Aug 7, 2019

“fiddler On The Roof” Reminds Us Of Age-old Jewish Truths

Algemeiner

“Wonder of wonders, miracle of miracles” is more than just a lyric these days on Broadway. The National Yiddish Theatre Folksbiene’s absolutely flawless production of Fiddler on the Roof, with its stellar cast, lush orchestration, nimble choreography, and sleek minimalist take on the shtetls of yesteryear — all performed in Yiddish with a soulful musicality that makes the actual translation almost unnecessary — is also the source of a puzzling Broadway mystery, and an inconvenient truth.
Read More